فــي هــذا اليـــوم ٢٠ آذار (مارس) ٢٠٠٧، ، ترجمها إلى العربية:نمر سعدي في هذا اليوم يقسمون الخبز ويجمعون الثمار في السلة في هذا اليوم يرجعُ الأبناءُ الى بيوتهم
تسع قصائد ١٨ آذار (مارس) ٢٠٠٧، بقلم نمر سعدي لمظفر النواب صرختهُ ولي قلبٌ يرّنُ بها من الجهتين مثل حصى البروق ِ مهرجون مهرجون مهرجون
اتوبيا أنثى الملاك ١١ آذار (مارس) ٢٠٠٧، بقلم نمر سعدي كان يحلم مستيقظاً جمرهُ في دم الكون أن ولدته الحياة مغطى بدمع مشيمتها والدم الأنثوي المقطر من جنة الرحم.
الرؤيا (الى بابلونيرودا) ٢٦ شباط (فبراير) ٢٠٠٧، بقلم نمر سعدي رأيت نيرودا على حصانه الابيض مجروحاً بزهر استوائي ٍ بلون امرأة.... امرّ في غنوة فلاح يرشّ قلبها الاعمى بماء الذهب الازرق ِ
موت أبي حيان ٢٥ شباط (فبراير) ٢٠٠٧، بقلم نمر سعدي مات أبو حيان في غربته! مات وحيدا وشهيدا آه لم يترك وصية ولا خبر
فراشة الحزن ونبع الضوء ٢٣ شباط (فبراير) ٢٠٠٧، بقلم نمر سعدي في بعض احيان الكآبة يستأذن المتعذب الآواه ان يلقي عذابه يحنو لملء يديه احلاما وموسيقى جميلة
عنقـــاءْ الشِعــر ٢٢ شباط (فبراير) ٢٠٠٧، بقلم نمر سعدي كثيراً ما استهوتني فكرة الحديث عن اللحظة الشعرية الخاصة ، أو فكرة التأمل اللاشعوري لحالة (...)