الاثنين ٣٠ كانون الثاني (يناير) ٢٠١٢
بقلم محمود فهمي عامر

محمود فهمي عامر

الاسم : محمود فهمي عامر

مكان الميلاد وتاريخه: الكويت ، في : 6 – 5 – 1969 م

الجنسية : الأردنية

العنوان الحالي: الدوحة – قطر

الحالة الاجتماعية: متزوج

المهنة: محاضر وأكاديمي في مؤسسة قطر للتربية والعلوم وتنمية المجتمع.

التخصص الجامعي: اللغة العربية... ماجستير في الأدب الحديث من جامعة مؤتة، الأردن، عام 1997 م

شاركت في العديد من الأمسيات الشعرية،من مثل: أمسية نادي الجسرة الثقافي القطري، وأمسية السفارة الفلسطينية في الدوحة خلال حادثة الشهيد محمد الدرة، وفي دعم شعب غزة في جامعة Carnegie Mellon وأمسية في مدارس الجالية الأردنية في الدوحة...

لي أعمال منشورة (شعرية ونقدية) في المواقع التالية: حيفا لنا، وديوان العرب، وعناقيد الأدب، ودنيا الرأي، والقدس عاصمة الثقافة العربية، وجريدة الرأي الأردنية، وجريدة الوطن القطرية، وجريدة الشرق القطرية، وفلسطين في الذاكرة، ومجلة مرافئ، ومجلة فوانيس، وملتقى نجدية الأدبي، وصحيفة المثقف، والوسط اليوم، ووطن يغرد خارج السرب، ومجلة مسارات الثقافية الأردنية، وكتاب من أجل الحرية، ورابطة أدباء الشام، وطنجة الأدبية، ومجلة العربي الحر، والورشة الثقافي، وموقع الرابطة، وأنفاس نت، والهدف الثقافي، وجريدة الوطن البحرينية، ومجلة صدانا، والموقد الثقافي، ويمن بورتال نت، وصحيفة الرابطة العربية للثقافة والأدب، وبيت الحكمة ...

لقاء في برنامج (ضيف الأسبوع) لإذاعة قطر يقدمه: عبد السلام جاد الله.

لقاء مع صوت رومانيا العالمي – القسم العربي عن الأدب الروماني الحديث، وأجرى اللقاء معي الدكتور بشار القيشاوي.

لقاء مع (حيفا لنا) أجرى اللقاء معي رئيس التحرير الأديب أيمن اللبدي.

لي عمل منشور بعنوان: حيدر محمود حياته وشعره (دراسة نقدية وتاريخية) الناشر: دار جرير للنشر والتوزيع 2011م.


مشاركة منتدى

  • كنت قد قرأت نقداً أدبيًا رائعًا وذكيّا للكاتب الأردني المتميّز محمود فهمي عامر، تناول فيه قصائد ديوان الشاعرة الكويتية سعاد الصباح، (امرأة بلاسواحل)، وقد أعجبني تناول هذا الديوان بالنقض والتشريح دون تجريح، لما أثار صدوره في عام 1994 من لغط، ظلّ مستمرًا حتّى وقتنا هذا، بسبب اقامة نزار قباني رحمه الله وقتئذٍ في سويسرا, أي في الفترة (1993-1994) على نفقة سعاد الصباح شخصيًا ، قبل أن يذهب مضطرًا إلى لندن، على نفقتها أيضاً وبقاءه هناك إلى حين وفاته. حين تمّ سؤاله عن قصائد الديوان .. التزم نزار الصمت تجاه التغيّر المفاجيء الذي حدث لمفردات قصائد سعاد الصباح واقترابها بشكل مثير للدهشة من اسلوب نزار وخاصة في قصيدتي درس خصوصي والقصيدة السوداء، الأمر الذي جعل الشاعرة أيضاً تلتزم الصمت، إلى أن خرجت القصيدة من حيّز الكتاب إلى صوت نجاة بعد وفاة نزار، في 1998. ومع أنّ الأغنية فشلت فشلًا ذريعاً لاعتراض الملحّن كمال الطويل على تعامل الشاعرة سعاد معه وعدم إعطائه مستحقاته، إضافة إلى رؤية المحكمة التي كلفت آنذاك بالدعوى المرفوعة ضدّ سعاد والأغنية، بأنّ القصيدة يرافقها الكثير من اللغط حول صاحبها الحقيقي، فقررت منعها من البث في الاذاعة والتلفزيون بالمنطقة العربية بأكملها، وبقيت ممنوعة ولم تلق أي اهتمام من الجمهور الذي كان قد اعتاد على غناء نجاة لقصائد نزار.. أثيرت بعد ذلك قصة تروي كيف أنّ الشاعر نزار قباني طرد الشاعرة الكويتية من المنصة في احدى الأمسيات الشعرية بسبب عدم تمكنها من اللغة العربية، للتغطية على صاحب القصيدة، وقول أنّ الشاعرة الكويتية كتبتها ردًا على نزار بسبب تصرفه، وكذلك أثيرت قضية استغلال حاجة نزار للمال وشراء القصائد منه. إلى أن خرجت سعاد الصباح عن صمتها بعد مرور أكثر من عشرين سنة، على تلك الحادثة، لتقول أنّها كتبت القصيدة في عام 1994 لزوجها! دون أن تخبرنا كيف لها أن تكتب قصيدة لزوج متوفي قبل أربعة أعوام من خروج الديوان الى المطبعة وبعد أكثر من ثمان سنوات تقرّر انتاج القصيدة كأغنية، أي بعد وفاة نزار قبّاني.. بالطبع هذا الكلام غير صحيح ، وهو محض هراء وادّعاء استغلت فيه الشاعرة غياب زوجها وغياب الشاعر الذي زرته صحبة أبي في سويسرا في مطلع التسعينات (هو بالمناسبة أحد أفراد عائلتي، ابن خالة أبي) وفهمنا في ذلك الوقت أنّه يتدبّر أمر معيشته من خلال سعاد الصباح، في مسألة الشعر.

    على العموم أنا شاعر بالوراثة، وأعمل في مجال الترجمة من وإلى اللغة الاسبانية، والتأليف وكتابة الشعر، ولي دواوين شعر مطبوعة ومنتشرة في الأسواق وكذلك لي عدد من المؤلفات والتراجم، وأقيم في دولة الامارات منذ أكثر من ثلاثين عامًا.

    في الختام

    أريد أن أزوّدكم ببعض دواويني الشعرية

    أو بعض القصائد ، ليتم نشرها ونقدها أدبيًا، لو سمحتم.

    ولكم محبتي

    الشاعر والمترجم السوري الدمشقي: محمد نزير الحمصي

أي رسالة أو تعليق؟

مراقبة استباقية

هذا المنتدى مراقب استباقياً: لن تظهر مشاركتك إلا بعد التصديق عليها من قبل أحد المدراء او المديرات.

من أنت؟
مشاركتك

لإنشاء فقرات يكفي ترك سطور فارغة.

الأعلى