السبت ٢٠ كانون الثاني (يناير) ٢٠٢٤
بقلم مريم علي جبة

رحيل الأديب حسن صقر

رحل منذ ايام قليلة الأديب والمترجم السوري حسن صقر، والذي ترك لنا العديد من المجموعات القصصية والروايات والكتب التي ترجمها إلى اللغة العربية.

ولد حسن صقر في مدينة اللاذقية، في قرية "عين شقاق"، ودرس في مدارسها. حصل على إجازة في الجغرافيا ودبلوم في التربية من المعهد العالي للمعلمين في جامعة دمشق، ثم سافر إلى ألمانيا ليكمل دراسته العليا لينال دبلوماً في اللغة الألمانية وآدابها من جامعة برلين.

عمل في بداية حياته العملية مدرساً لمادة الجغرافيا في عددٍ من الثانويات في عدد من المدن السورية، كما عمل موجّهاً اختصاصياً للعلوم الاجتماعية، ثم انتقل لتدريس اللغة الألمانية في جامعة تشرين في اللاذقية.

أولى إبداعاته كانت رواية «البحث عن الظلام». وروايات اخرى اهمها حسب ما يؤكده النقاد.

أما أشهر رواية: «طائر الرحيل» التي صدرت عام ٢٠١٨.

ثم بعد ذلك صدرت له أعمال مترجمة في الفلسفة؛ والميثولوجيا؛ والآداب؛ ومن أهم أعماله: رواية «شارع الخيزران».
وعمل على ترجمة عدد من الكتب الفلسفية من بينها كتاب «قوة الأسطورة» و «البطل ذو الألف وجه» و «الأسس العقلانية والسوسيولوجية للموسيقا».

ومن الكتب المهمة التي ترجمها الأديب الراحل صقر كتاب «فريدريك نيتشه: مقاتل من أجل الحرية».
رحل الأديب الكبير حسن صقر عن عمر ناهز التسعين عاما حسب بعض المصادر..


أي رسالة أو تعليق؟

مراقبة استباقية

هذا المنتدى مراقب استباقياً: لن تظهر مشاركتك إلا بعد التصديق عليها من قبل أحد المدراء.

من أنت؟
مشاركتك

لإنشاء فقرات يكفي ترك سطور فارغة.

الأعلى